Примеры использования: уточню

Это поможет уточнить дело для новых слушаний.
It'll help us refine the case for the retrial.
Могли бы вы уточнить слово "прекрасно"?
Could you define pleasant?
– Я хочу уточнить, – объяснил Пуаро, – вы уверены, что дверь была на засове, а не просто закрыта?
"I mean," explained Poirot, "you are sure it was bolted, and not merely locked?"
Ты можешь уточнить?
Could you elaborate?
Мы пытаемся уточнить их траектории.
We're trying to ascertain their trajectories right now.
Позволь уточнить.
Let me get this straight.
Я должен уточнить у босса.
Let me check with my boss.
Ники, вы можете уточнить, какие именно операции вы перенесли, и каковы прогнозы на ваше выздоровление?
Niki, can you confirm to us exactly which procedures you had and the expectations for you recovery?
им придётся уточнить, в каком именно.
they gotta specify which one.
Простите, нам следовало уточнить.
Sorry, we should have clarified.
В 2015 году функции и сфера применения ГВК были уточнены и расширены.
In 2015, its functions and scope were updated and expanded.
Ну, мы просто хотим уточнить некоторые детали.
Yeah, well, we just need to verify a few things.
- Вы уверены, что дело обстояло именно так? -решил уточнить Пуаро.
"You think it was like that?" said Hercule Poirot.
Не могли бы Вы уточнить?
Could you be more specific?
Я услышал кое-что, что ты должен уточнить у Линды.
I heard something you need to ask Linda about.
Я подозреваю, что она хотела уточнить некоторые вещи на тот случай, если произойдет разрыв.
I suppose she wanted to get things straightened up if there was going to be a break."