Примеры использования: утешен

- Не горюй, - стал утешать меня Джим.
"Don't worry, Scout," Jem comforted me.
Он был убежден, что Леонора всё бросит и отправится на край земли, на Цейлон, утешать его дочь.
He believed that Leonora would take the trouble to go all the way to Ceylon in order to soothe his daughter.
-Да...- сказала она.- Вы утешаете во всех скорбях.
"Yes," she said, "you solace all sorrows."
Можешь утешать себя этим.
You keep telling yourself that.
Но эта мысль не утешала мистера Торнтона.
But this thought was no consolation to Mr. Thornton.
И снова принялась утешать мальчика.
She turned again to comfort him.
Миссис Тайлер, утешая, обняла девочку.
Mrs. Tyler took Eve in her arms to soothe her.
Так это не утешающий разговор?
So this isn't a comforting talk.
- Ты береги это, прикапливай, годится; вырастешь- иди в монахи народ словесно утешать, а то - в миллионеры...
"Take it a drop at a time - it is better; and when you are grown up, you can be a monk and console the people by your teaching, and in that way you may become a millionaire."
-- Ничего, -- утешал он строителей, - запомните: с этой минуты вы будете только получать.
"Don't worry," he reassured the builders, "and remember that starting right now, you will only be collecting."
Мы слишком многое испытали вместе, чтобы стараться утешать друг друга.
We had both seen too much to be able to do anything in the comforting line.
Ты был далеко, одинок и она тебя утешала.
You were far away, alone and she tried to comfort you.
Я должен утешать себя тем, что не я один потеряю работу?
Am I supposed to feel better I'm not the only one losing my job?
Вы пришли меня утешать, это очень мило с вашей стороны.
You come down here to console me. That is charming of you.
Почему-то меня это не утешает.
Somehow that doesn't reassure me.
Продолжай утешать себя.
You keep telling yourself that.