Примеры использования: упал на

Взгляд его упал на осколки пресс-папье.
His eye fell on the fragments of the glass paperweight.
Ти-Пи упал на меня, и дверь сарая убежала.
T.P. fell on me and the barn door went away.
Круг света от карманного фонаря упал на ее лицо.
The circle of the flashlight hit her face.
Пикеринг потерял равновесие и упал на колени.
Pickering lost his balance and fell to his knees.
Валовый продукт упал на 14%.
Economic output fell by 14%.
он упал на собственный меч.
he fell upon his sword.
Боеви-ки в Газе 8 августа выпустили реактивный снаряд, который упал на открытом пространстве в южной части Израиля.
On 8 August, militants in Gaza fired a rocket that landed in an open area in southern Israel.
Он упал на пол прямо с полки.
He fell down on the floor all the way from the bunk.
Потом упал на колени, чувствуя, что лишаюсь сознания.
Then I fell to my knees, knowing myself fainting.
Лэнгдон упал на колени, чувствуя, как бешено колотится сердце.
Langdon dropped to his knees, his heart pounding.
Её уровень, должно быть, упал на четверть.
It must been down a quarter.
Я упал на Пьера.
I landed on Pierre!
Он потерял сознание и упал на твою гортензию.
He collapsed on your hydrangeas.
Я просто упал на перемене.
I just fell at recess.
Он подошел к кровати и упал на колени.
He went up to the bed and dropped on his knees.
Когда я со скорбью отвернулся, мой взгляд упал на Дею Торис.
As I turned sadly from him my eyes fell upon Dejah Thoris.