Примеры использования: уклониться
- все
- evade
- avoid
- dodge
- deflect
- elude
- sidestep
- shirk
- deviate
- shrink
- depart
- flinch
- balk
- opt
- duck
- evasive
- decline
- escape
- get
- away
- refuse
- прочие переводы
- Когда спрашиваешь другого - это все-таки попытка уклониться от решения.
Девушка попыталась уклониться, но ассасин успел схватить факел и теперь пытался вырвать его из ее рук.
Мой повелитель, корабль атакующих продолжает уклоняться от наших планеров.
И для этого мы должны назначить Хранителя, который не будет уклоняться от того, что должно быть сделано.
В ее года было вполне естественно уклоняться от посещения мест, где прежде она была хозяйкой, а теперь там поселились чужие люди.
At her age she naturally shrank from revisiting the home scenes now occupied by the strangers to whom our house had been let.
Майор Дэнби уклонился от ответа и смущенно отвернулся.
- Почему нельзя уклоняться от системы?
Фрэнк попытался уклониться от прямого ответа.
Когда же Эйлин оставалась с ним вдвоем, она только и делала, что всячески старалась уклониться от его нежностей.
Уклоняется от скандала и скрывается от прессы.
Deflecting scandal and hiding from the press.
Как по мне так вы просто пытаетесь уклониться от проблемы и послать нас своей дорогой.
-- Будь же проклята та причина, которая заставила наш снаряд уклониться с пути! -- негодовал Николь.
И страхом Господним уклоняемся мы от зла.
Чингис никогда уклонялся, никогда не спотыкался на своём пути... никогда не давал родству мешать распознавать своих врагов.
Genghis never balked, never faltered in his march... never allowed blood to blind him to his enemies.
И прекратите уклоняться от вопроса о вафле.
Его нередко выбирали товарищи в председатели сходок и в курсовые старосты, но от этой чести Рамзес неизменно уклонялся, отговариваясь недостатком времени.
His comrades not infrequently elected him chairman of meetings and head of the class, but this honour Ramses invariably declined, excusing himself with lack of time.