Примеры использования: узоры

- Что значит "узор бомбометания"?
'What are bomb patterns?'
- Тонкий узор из рубинов.
An exquisite tracery of rubies.
Ты знаешь как часто я перехожу на новый узор?
You know how often I come by new weave?
"Узор бомбометания" - это термин, придуманный мною несколько недель назад.
'A bomb pattern is a term I dreamed up just several weeks ago.
Вдоль стен здания громоздились прочные деревянные опоры, ничего не поддерживающие, сверкали витражи с богатым узором из искусственного камня.
It had stout wooden buttresses supporting nothing. It had stained-glass windows with heavy traceries of imitation stone.
Обожаю узор в горошек.
I love polka dots.
Тот же... тот же узор, то же лезвие.
It's the... the same design, the same edges.
Верх имеет узор в горошек.
The top has polka dots.
— Роза с пятью лепестками... — задумчиво произнесла Софи, разглядывая корешок одной из книг. Точно такой же узор выгравирован на шкатулке палисандрового дерева.
"The five-petal rose," Sophie said, pointing suddenly to the spine of one of Teabing's books. The same exact design inlaid on the rosewood box.
Видишь этот узор?
See this ornament?
Похоже на узор в горошек.
Looks like polka dots.
С правой стороны от него на снегу краснел странный узор, похожий на птицу, а с левой снег был ничем не тронут, гладок и ослепительно светел.
On the right side of the body a strange red design, resembling a bird, had been formed on the snow; but on the left the snow was untouched, and had remained smooth and dazzingly bright.
Ты узнаёшь этот узор?
Do you know this ornament?
"Луковый узор" - почему-то назывался этот рисунок.
For some reason the name of the design was onion pattern.
Можно украсить сладостями и узорами.
You could decorate it with all manner of sweets and ornaments.
Прилегла щекою на колени к Фей и стала водить тонкими пальцами по золотой нити, плетущей сложный узор из листьев на подоле кружевного платья.
She put her cheek on Faye's knee. Her slender fingers traced a gold thread on the skirt through its intricate leaf pattern.