Примеры использования: удрученный
- все
- dejected
- downcast
- depressed
- dispirit
- depress
- discourage
- depressing
- deject
- frustrate
- melancholy
- upset
- sad
- прочие переводы
Субъект приближается, внешний вид удручает.
Он оттолкнул меня, и я вышел на двор, удручённый, напуганный.
Старому Каупервуду показалось, что камень свалился у него с души, но вместе с тем он был глубоко удручен.
Небо почти расчистилось; настала ночь, безлунная и звездная; но этого, в сущности, удручающего факта Ленайна и Генри, к счастью, не заметили.
It was a night almost without clouds, moonless and starry; but of this on the whole depressing fact Lenina and Henry were fortunately unaware.
12 удручающих месяцев заняло ему наблюдение южных звезд, достаточное для полной карты.
Да, я получил удручающий звонок.
Я не слишком удручён.
Ужасно удручает, когда пашешь для поддержания талии, а её никто не видит.
Увечье не столь удручало его.
Было и другое обстоятельство, удручавшее нас обоих: с той секунды, как мы пустились в путь, ландшафт не изменился ни на йоту.
У тебя удручённый вид.
Я был удручен, подавлен, но разобраться в своих чувствах не мог.
- Пожалуйста, сэр, - просит мистер Снегсби удрученным шепотом, - хоть вы и холостой, постарайтесь говорить как можно тише.
"Would you make the attempt, though single," says Mr. Snagsby in a melancholy whisper, "to speak as low as you can?
Ну знаешь, в моей жизни нет ничего загадочного или интересного, никаких смутных тайн, и это даже удручает.
I mean, there's nothing mysterious or interesting or even vaguely secret about my life, which is kind of sad.
Шла удручённая с обхода и Людмила Афанасьевна и тоже вспоминала неприятный случай - с Полиной Заводчиковой, скандальнейшей бабой.
Ludmila Afanasyevna- was also thoroughly depressed as she finished her rounds. She remembered the unpleasant business there had been over Polina Zavodchikova, that prize troublemaker.
— Конечно, милая, если успеем. Ведь она, — удрученным голосом, — приезжает всего лишь на неделю.