Примеры использования: уделяют

"Нельзя уделять внимание многим домам одновременно, - говорил его домашний советчик. - Кто бывает всюду, тот нигде не встречает живого интереса к своей особе.
"You cannot devote yourself to several houses at once," said his Mentor. "The man who goes everywhere finds no one to take a lively interest in him.
с) уделять более пристальное внимание обеспечению физической неприкосновенности детей из числа коренного населения;
(c) Dedicate more attention to securing the physical integrity of indigenous children;
Но я не мог ему уделять много времени, так как помогал механику разбирать на части протекающие цилиндры, выпрямлять согнутый шатун, производить ремонт.
But I had not much time to give him, because I was helping the engine-driver to take to pieces the leaky cylinders, to straighten a bent connecting-rod, and in other such matters.
Жители пригорода склонны уделять слишком большое значение своему внешнему благоустройству.
Suburbanites tend to put too much emphasis on their outward accomplishments.
Проблема в том, что я не могу уделять ей время и направлять её.
The trouble is, I can't spare any time to guide her.
Они склонны уделять больше внимания событиям.
They tend to focus more on the story.
Я считаю, что ей нужно больше времени уделять учебе.
I think that you need to focus more on your academics.
Особое внимание следует уделять пациентам после менопаузы.
Special consideration must be paid to patients after menopause.
Сказал, что хочет уделять больше времени поискам своего настоящего отца.
He says he wants to spend some time trying to find his real father.
"Женщина должна уделять больше внимания дому и семье, а не болтаться где-то, как мужчина, - думал он.
"A woman ought to pay more attention to her home and her family and not be gadding about like a man," he thought.
Нам нужно уделять первостепенное внимание, прежде всего, предотвращению конфликтов.
First, we need to place maximum emphasis on the prevention of conflicts.
Мы также намерены уделять первоочередное внимание образованию.
We also intend to attach high priority to education.
Не стоит уделять этому столько внимания.
It's really not worth all this attention.
Когда человеку приходится уделять внимание вещам такого рода, мелочам, реальность -реальность, говорю вам - блекнет.
When you have to attend to things of that sort, to the mere incidents of the surface, the reality-the reality, I tell you-fades.
Уделять друг другу время.
Make time for each other.
Я не уделял ей должного внимания.
I've been neglecting her.