Примеры использования: убежище
- все
- shelter
- hideout
- hideaway
- hiding place
- asylum
- refuge
- haven
- sanctuary
- safe haven
- retreat
- vault
- cover
- safe house
- accommodation
- bunker
- seeker
- asylum seekers
- asylum seekers
- place
- hide
- прочие переводы
Я отшвырнул напоивший меня стебель и помог ей забраться в убежище, уготованное нам на ночь.
I threw aside the creeper, then assisted Amelia as she climbed before me into our shelter for the night.
Моё тайное убежище.
Ты говорил про убежище Далеков?
Мы проникли в это поэтическое убежище через калитку, и узкий полутемный проход вывел нас на скучный квадратный дворик, очень похожий на кладбище без могил.
We entered this haven through a wicket-gate, and were disgorged by an introductory passage into a melancholy little square that looked to me like a flat burying-ground.
Было непросто найти это убежище.
Если это твое убежище, значит этими вещами, ты дорожишь больше всего.
- Отправляйся туда, немедленно... и перевези его в убежище.
Почему же он не пошел в настоящее убежище на Зейдельплац?
Пошли, я покажу тебе своё убежище.
А если понадобится убежище для жены, я могу дать вам адрес.
Обрести там родину, безопасность, убежище, утешение?
Добираться сюда трудно и опасно, но сама комната -- убежище.
Здесь было любимое убежище Мэгги, единственное, что полюбилось ей в Химмельхохе, как ни один уголок в Дрохеде.
It was Meggie's favorite retreat, the one thing of Himmelhoch's she preferred to anything of Drogheda's.
"Если бы сейчас налет, мне бы пришлось спуститься в убежище, и это был бы повод опоздать на поезд.
Suppose an air raid should come now, he thought. I would have to take cover and would have an excuse for missing the train.
УВКБ и его партнеры помогли предоставить убежище для тех, кто подвергается риску, во временных безопасных местах.
Беженцы и просители убежища
Refugees and Asylum Seekers