Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: у него странное
все
him strange
he weird
it funny
he has weird
he has strange
he got weird
he odd
прочие переводы
У него странный
вкус в отношении женщин.
He
's got
strange
taste in women.
У него странный
вкус.
It
tastes
funny
.
У него странное
чувство юмора.
He has
a
strange
sense of humor.
Он не реагирует на цефуроксим, его пульс падает намного быстрее, чем это было бы с пневмонией, и еще,
у него странная
небольшая сыпь.
He's not responding to cefuroxime, his pulse ox is dropping much faster than it should for pneumonia, and plus
he
's got an
odd
little rash.
-
У него странные
идеи, что...
-
He
had some
weird
ideas that...
У него странная
болезнь.
He has
a
strange
sickness.
Мне показалось, что
у него странное
настроение.
He
seemed
in
a
bit
of a
weird
mood.
Джорджу Брэнингену это понравилось.
У него
было
странное
, непонятное чувство, что он чем-то обязан этой женщине.
George Brannigan was pleased.
He
had an
odd
, unreasonable feeling that he owed this woman something.
Знаете, как от Хавьера Бардема в каждом фильме, где
у него странная
прическа.
You know, like, Javier Bardem in any movie where
he
's got
weird
hair.
У него странное
чувство юмора.
He has
the
weirdest
sense of humor.
У него странный
бзик насчет барсуков.
He
's
got
a super
weird
thing with badgers.
У него странная
жизнь.
He
's led a
strange
life.
У него странная
семейная ситуация.
He has
a
weird
family situation.
И... и
у него странное
отношение к тебе, и это не помогает.
And... and
he
's
got this strange thing
about you, which is not helping.
У него странное
выражение лица.
There
's
something
about
his
face.
-
У него
были очень
странные
глаза, у этого золотого человека.
"
He
had the
strangest
eyes, the golden man.
Показать больше примеров