Примеры использования: у него маленькие

У него было очень мало денег, меньше тысячи шестисот фунтов, и ему придется жестоко экономить.
He had very little money, barely sixteen hundred pounds, and it would be necessary for him to practise the severest economy.
У него было маленькое сморщенное личико, казавшееся добродетельным из-за сети покрывавших его морщин.
He had a small face, wizened into virtue.
Ибо неприязнь старика к единокровным родственникам, казалось, росла по мере того, как у него становилось все меньше сил забавляться язвительными выпадами по их адресу.
For the old man's dislike of his own family seemed to get stronger as he got less able to amuse himself by saying biting things to them.
- У него маленькие глазки.
- He's got little eyes.
У него были маленькие лунки.
У него маленькие, странные глаза и он...
He had little, weird eyes and he had...
И почему Логан считал, что у него мало времени?
And why did Logan think he was running out of time?
У него маленькая проблема.
He's got a little problem.
У него маленькие ушки.
У него очень мало времени.
he's running out of time.
- У него же мало места.
- His place is too small.
Мне показалось, что у него куда меньше ораторского таланта, чем у прокурора.
But I had an impression that he had much less talent than the Prosecutor.
Он просил передать тебе, что у него маленькая проблема с этим сегодня.
He said to tell you he's having a little trouble with that tonight.
У него были маленькие черные глазки, блестящие и зоркие, и большой рот с тонкими губами.
He had glittering eyes,-small, keen, and black,-and thin wide mottled lips.
У него меньше следов от чесания, но всё равно есть следы укусов.
He shows less signs of scratching, but the bite marks are definitely there.
Терпения у него меньше, чем у меня.
He has less patience than I do.