Примеры использования: у нас уже
- все
- we already
- we have
- we have already
- we already have
- we
- we do
- there be already
- we got
- прочие переводы
У нас уже есть одно предложение.
We already have one offer.
У нас уже несколько дней не было бомбежек, и население не решается выходить.
We haven't had a raid for a.couple of days. So they don't dare come out now.
Замечу, что у нас уже пошли слухи о том, что она вольнодумна и "новых правил".
I must mention that there were already rumours that she was a free-thinker, and a follower of "the new principles."
У нас уже есть завхоз.
We already have a quartermaster.
У нас уже нет времени праздновать по отдельности и делать какие-то различия.
We haven't time any more for a lot of separate celebrations. Nor any time for distinctions.
Но у нас уже столько новых идей, над которыми нужно работать.
У нас уже нет на это времени.
We have no time for that."
Хантер Томпсон у нас уже есть.
We already have Hunter Thompson.
У нас уже был предварительный звонок.
We did the pre-call.
У нас уже и денежки припасены.
We got the money right now."
Я ей сказала, что у нас уже есть два мальчика и две девочки.
У нас уже сотня подписей.
We already have a hundred signatures.
У нас уже есть опыт.
We do have that history.
Судья у нас уже есть.
We got the judge.