Примеры использования: тыс.

Девять месяцев, три тыс. на часы, и она уходит.
Nine months old, three thousand on the clock and does she go.
А когда мы доказали, что "Америка работает" на самом деле работает, создали 50 тыс. рабочих мест в Вашингтоне, округ Колумбия,
And when we proved that America Works actually works, when we created 50,000 jobs in Washington DC,
Чаще всего он используется в разных напитках, которые добавляют около 4 тыс. чайных ложек в год в рацион каждого американца.
Its primary delivery system is soft drink, which adds roughly 4,000 teaspoons a year to the diet of each American.
Вы даете стране 5 тыс. москитных сеток, как это поможет местной фабрике, которая, возможно, нанимает людей их производить?
You give a country 5,000 mosquito nets, what does that do to the local factory that might be employing people to make them?
За 20 тыс. продано гусю в блестящем костюме.
20,000 sold to the goose-looking man in the shiny suit.
Мы хотим собрать 250 тыс. долларов, так что будет здорово, если каждый доктор пожертвует по 50 тысяч для начала.
We're looking to raise $250,000, so it'd be great if I could put each of the doctors down for $50,000 to start.
Председатель Комитета Демократов -- там платят 400 тыс. долл. в год, и тебе не нужно было бы работать.
Chairman of the Democratic Committee-- it pays $400,000 a year, you wouldn't have to work.
Рогожин платит мне еще 25 тыс. рублей, которые не доплатил мне Тоцкий, чтобы отвязаться от меня.
Rogozhin offers 25.000 roubles more that Totsky to get rid of me.
Еще 10 тыс. лет и он распадется обратно в наквадак, если вы не добудете ее раньше.
Another 10,000 years and it would have decayed back into naqahdah - if you hadn't mined it first.
Новая кампания обойдется минимум в 100 тыс. гульденов.
This new campaign must cost at least 100,000 guilders.
Я разговаривал с секретарем Калифорнии, и он сказал, что в Сан-Бенито мы лидируем более чем на 2 тыс. голосов.
I just got off the phone with California's secretary of state, and he says we are up in San Benito county by over 2,000 votes.
Зазвонит колокол и 1 тыс. людей превратятся в ведьм?
A bell rings and 1,000 people turn into witches?
25 тыс. долларов на стипендию для Алабамской королевы арбузов...
A $25,000 travel stipend for the Alabama watermelon queen...
Зашел спросить, что мне делать с 40 тыс. саудовских риалов, которые уже неделю лежат на моем счету, любезность твоей сводной сестры, аферистки, Самар.
I just came to ask what you want me to do with the 40,000 Saudi Riyals that have been sitting in my account for a week, courtesy of your half-sister, all-con-artist, Samar.
Хватит, чтобы платить по $7 тыс. в месяц.
Enough to pay $7,000 a month.
200 грамм. 150 тыс. шекелей.
200 grams. 150 thousand shekels.