Примеры использования: ты хочешь что то

Ты хотел что-то этим утром.
You wanted something this morning.
Если только ты не хочешь что-то с кофеином.
Unless you want caffeine.
Ты хочешь что-то взамен.
Ты хотела чего-то более захватывающего?
You wanted more excitement, right?
Ты хотел что-то другое?
Ты хочешь что то сказать?
-Я же вижу, ты давно хочешь что-то сказать мне.
Adam said, "All right. I've been expecting it.
- Знаешь, Карл, - весело произнес Адам, - я вот сейчас тебя слушаю... Ты же хочешь мне что-то сказать, но все ходишь вокруг да около, все чего-то юлишь.
Adam said almost gaily, "Charles, I been listening. You want to tell me something and you're walking around it like a terrier around a bush.
Ты бы хотела что-то еще?
Ты когда-нибудь хотел чего-то большего, пап?
Did you ever want more, Dad?
Ты хотела что-то, Джо?
Ты хочешь чего-то еще?
Но ты хочешь что-то взамен.
But you want something in return.
Кстати, ты хотел о чем-то меня попросить, когда я перебила тебя.
By the way, you were about to say something earlier when I interrupted you.
Ну сколько можно, Карл! - взмолился он. - Я ведь сразу понял, что ты хочешь мне что-то сказать -так говори же, не тяни!
Come on, Charles," he begged, "tell me what you've been wanting to tell me from the minute I got here."
Если ты хочешь совершить что-то из мести всему миру, то гораздо логичнее не продаваться своему врагу, а выйти за него замуж.
If you wish to commit an unspeakable act as your revenge against the world, such an act is not to sell yourself to your enemy, but to marry him.