Примеры использования: ты хочешь просто

Ты хочешь просто прекратить бороться, забить?
You want to just stop fighting, roll over?
Ты не хочешь просто...
Знаю, ты хочешь просто поговорить, но ты моя ученица.
I know you just want to talk, but you're my student.
- Ты хочешь просто упрятать его в тюрьму.
You just want to send him to prison.
А ты хочешь просто ее выбросить?
And you just want to chuck her away?
Ты хочешь просто сдаться?
You just want to give up?
Ты хочешь просто отправиться домой.
You just want to go home.
А ты хочешь просто поглумиться.
And your intent is simply to be rude.
Почему ты хочешь просто дружить?
Why would you just want to be my friend?
И ты хочешь просто выбросить его?
You wanna just throw that away?
Ты хочешь просто поехать домой и снова сидеть на диване?
You wanna just go back home, go back to that couch?
Ты хочешь просто оставить меня гнить где-нибудь в переулке?
You wanna just leave me to rot in an alley somewhere?
Ты хочешь просто слинять.
You just want to bail.
И ты хочешь просто взять и избавиться от него?
And you just want to cut that off?
Если ты хочешь просто дружить с Крис, ты мог сказать ей это.
If you just want to be friends with Kris, you could tell her.
Я сделаю все, что ты хочешь, просто не делай мне больно.
I will do whatever you want, please just don't hurt me.