Примеры использования: ты хочешь приехать

Ты хочешь приехать сюда, жить на ферме со своей женой и детьми.
You wanted to come live on this farm with your wife and kids.
Ты хочешь приехать сейчас?
Мне было интересно, может быть, если ты хочешь приехать и пожить со мной немного?
I was wondering maybe if you wanted to come live with me for a little bit?
Но ты хотел приехать сюда, зная, что она будет здесь!
But you wanted to come here because she was going to be here."
В любом случае, я понимаю почему ты хотел приехать сюда.
Anyway, I get why you wanted to come here.
Ты хочешь приехать ко мне сегодня вечером?
Do you wanna come over tonight?
Послушай, если ты хочешь приехать, это очень просто.
Look, if you do want to come, it's quite simple really.
- А почему ты хотел приехать ко мне, Дэн?
"Why do you want me, Dane?"
Вики, ты хочешь приехать попозже?
Hey, Vicki, you want to come over later?
Так вот почему ты хотел сюда приехать?
Is that why you wanted to come here?
Ты хотела приехать к нам?
Я думала, ты не хочешь приезжать.
- I thought you didn't want to come.
Вот почему ты хотела приехать по отдельности.
That's why you wanted to come separately.
Ты действительно говорил, что ты хочешь приехать!
You did say you wanted to visit!
Если ты хочешь приехать, и мы вместе подумаем, что делать, то, добро пожаловать.
If you want to come over and help me think about what to do next, 'you'd be very welcome.'
Но ты стоял на своем. Ты хотел, чтобы мы приехали сюда...
You were bent on coming here."