Примеры использования: ты учишься

Пока ты учишься, Кэлем по-прежнему будет вести счетные книги.
Callum shall go on with the books for a bit, while you are learning.
Поэтому я рад, что ты учишься в колледже.
I guess that's why I'm so glad you're going to college."
- Так. И чему ты учишься у папы? - продолжала я.
'And what do you learn from daddy?' I continued.
Ты учишься на архитектора?
Are you an architecture student?
- Отец хочет, чтобы ты учился.
"Because Father wants you to."
Ты учишься в колледже?
You're in college?
Ты учишься прощать легче.
You learn to forgive easier.
В какой школе ты учишься?
What school you go to?
Я уже говорил доктору Уигрэму, что теперь, когда ты учишься на врача, ему бы следовало делать мне скидку.
I told Dr. Wigram that now you're studying to be a doctor he ought to make a reduction in his charges.
- С каких это пор ты учишься?
- Since when do you study?
- Ты учишься в школе?
- Are you in high school?
Где ты учишься?
Where do you go?
Ты учишься в этой школе?
Do you attend this school?
Зачем ты учишься массажу?
Why learn massage?
Где ты учишься?
What are you studying?
В каком классе ты учишься?
In which standard do you study?