Примеры использования: ты успеешь

- Как много ты успел прочитать?
"How much of it did you read?"
Когда же ты успеешь сделать торт?
Since when can you make a cake?
Если ты успеешь вовремя добраться до Келлера.
Assuming you get to Keller in time.
- Пат, - сказал я, еще стоя в дверях, - ты успеешь уложить вещи до вечера?
"Pat," said I, still in the doorway, "can you have everything packed by this evening?"
Я отвезу тебя домой вовремя, и ты успеешь все сделать.
I'll get you home in time
И что ты успела заметить?
So what have you detected?
Когда ты успел раздобыть сэндвич?
When did you have time to get a sandwich?
- Может, ты успел.
- Maybe you got it in time.
Как раз ты успеешь принарядиться.
Just time for you to smarten up.
А когда ты успела стать такой напряженной?
When did you get so tense?
Когда ты успел?
When did you do that?
Да когда же ты успела это сделать, плутовка?
When did you do this, you pixie?"
Роза, ты успела?
Rose, did you make it?
Если ты успеешь до нее добежать.
If you can get that far.
Благодаря тебе я успел на прямой рейс.
I made it in time for the direct flight.
Когда ты успел измениться?
When did you change?