Примеры использования: ты уж

- Ты уж сбегала туда? - спросила мать.
"You been in there?" Ma demanded.
- Ты уж извини меня за сегодняшнее, - сказал Арон.
Aron said, "I'm sorry about this afternoon."
Ты уж решай, сестричка.
You better decide, sister.
Ты уж постарайся, дорогой.
You gotta try harder, hon.
Женщин ты уж точно не понимаешь вообще.
You sure don't understand women at all.
"Лучше б ты уж наорал на меня!"
"If only you'd bawl at me!"
Я думала ты уж не придешь домой.
I thought you were never coming home.
- Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили .
"I have said nothing to you, but you have already been talked to.
- Не настолько ты уж и плох.
- You're not that bad.
И ты уж точно лучше, чем мой брат.
And you were way better than my brother.
- Вот и насчет имения - может быть. ты уж и распорядился? - продолжал Иудушка.
"And how about the estate? Have you already made arrangements?" continued Yudushka.
Джейки, тебе уж точно стоит прибраться в комнате, приятель.
You really have to tidy up your room, pal.
Неужели ты уж никогда не сможешь любить меня по-прежнему?"
Won't you love me again-can't you?"
Кстати, ты уж прости за Кортину .
- I'm sorry about Cortina, by the way.
- Ты уж почини нам эту штуку.
- You better fix that thing.
Ты уж прости моих парней.
You gotta excuse my boys.