Примеры использования: ты тоже.

Давай, Мини, ты тоже.
Come on, Min, you too.
Ты тоже не должна участвовать в битве.
For you also are not to be in the battle."
Ты тоже много скучал?
Were you bored a lot, too?
- Ты тоже никогда не видел моря?
-Had you never seen it either?
- Ты тоже, - великодушно откликнулась Бонни и, ударив Мистера Батлера ногой под ребра, галопом понеслась в дальний конец двора к беседке.
"So are you," said Bonnie generously and, hammering a heel into Mr. Butler's ribs, she galloped down the yard toward the arbor.
Ты тоже выступаешь?
Do you perform, too?
Ты тоже думаешь об Артуре Холлидее?
Are you also thinking about Arthur Hollidee?
О, ты тоже пригласил Джонни?
Oh, you invited Johnny as well?
— Конечно; это я слышал из ее собственных уст, да и ты тоже.
"Sartain; that much I've heard from her own lips; and, for that matter, so have you.
Хвитсерк, ты тоже его слышишь?
Hvitserk, did you hear him too?
Ты тоже привык?
Are you also used to this?
Фен, милая, ты тоже.
Fen, you too, sweetie.
И ты тоже должен остаться, Ательстан.
And you also must stay, Athelstan.
Ты тоже особенный, Майка?
Are you special too, Micah?
Тхэ Сон, ты тоже.
Tae Seong, you too.
Ты тоже знал... кое-что.
You also knew... a thing.