Примеры использования: ты сказал
- все
- you said
- you tell
- tell you
- do you say
- did you tell
- you mean
- you
- you told you
- прочие переводы
Разыскивал я недавно одно дельце, для одного князя, так я тебе скажу - такое дельце, что от этого князя и ожидать нельзя было.
I investigated a little affair for a prince not long ago, an affair, I tell you, one wouldn't have expected from that prince.
Ты сказал ему, что твои коты полюбят жимолость?
Did you tell him your cats are gonna love his honeysuckle?
Если Горо волнует судьба группы, почему он ничего тебе не сказал?
Когда ты сказал не тот парус, где же остальные паруса?
- Если ты так говоришь, я больше тебе ничего не скажу, - с сердцем ответила она и встала. - Я приняла, Нелли.
'If you talk so, I won't tell you any more,' she returned, peevishly rising to her feet. 'I accepted him, Nelly.
Ты сказал стажёру, что я намеренно оставил свой пост в Чикаго?
Did you tell a trainee that I intentionally left my post in Chicago?
Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.
Рой, ты сказал, что шел Майре за пуншем.
"А что ты сказал, Джимми, когда пришел к мистеру Джонсу?" - спросил я.
Ты хочешь сказать, что в конце "Любой герой наскучивает"?
You mean, in the end, "every,hero becomes a bore"?
Ты сказал прокурору, что не знал, кто это был.
You told the D.A. you didn't know who it was.
Что такого ты сказал Мэрлу, что заставило его бросить Барб?
Ты хочешь сказать, что ты вернул 14 минут назад в пьесу?
You mean you're putting the 14 minutes back on the play?