Примеры использования: ты сидишь на

- Ты сидишь на кровати?
"Are you sitting on the bed?"
Ты сидишь на моей ноге.
You're on my leg.
Если произойдет что-то непредвиденное, ты сидишь на месте.
Anything crazy happens, I need you safe.
Кажется, я сказал тебе сидеть на месте.
Thought I told you to sit still.
Ты сидишь на моем пальто.
You're sitting on my coat.
Ты сидишь на моём факсе.
You're on my fax.
Я же сказала тебе сидеть на месте!
I told you not to move!
Ты сидел на заднем сиденье.
You were in the backseat.
Ты сидишь на моём месте.
You're sitting in my spot.
Она знала, что ты сидишь на фейсбуке?
Did she know you were on Facebook?
Лестер, ты сидишь на моём стуле.
Lester, you're in my chair.
- Ты сидел на мели, верно? - допытывалась Сьюзен.
Susan said: "You were in a jam, weren't you?"
Почему ты сидишь на лестнице?
Why are you sitting in the stairwell?
Я не знала, что ты сидишь на таблетках.
I didn't know you were on the Pill.
Я думаю ты сидишь на моем стуле.
I think you're in my chair.
Ты сидишь на его диване.
You're sitting on his couch.