Примеры использования: ты сам с

- Ты сама с удовольствием подцепила бы его, голубушка!
"You'd have been glad enough to git him for yourself, Miss O.
Потому что ты сам с ними не честен?
'Cause you're not honest with them?
Ты сама с этим отлично справляешься.
You do that quite well all on your own.
Может ты сам с ним поговоришь?
Maybe you could talk to him?
- Неужели ты не видишь, что во всех своих неприятностях частично виноват ты сам? - с явным удовольствием продолжал Клевинджер.
'Can't you see that you're not exactly without blame for the predicament you're in?' Clevinger had continued with undisguised relish.
Ну, да ты сам с ним поговоришь.
You will speak with him."
Но эти наши ребята... не знаю, может быть, ты сама захочешь с ними поговорить до того, как встретишься с сенатором.
I don't know, you might want to talk to them before you see the senator."
Предполагая, что первым делом ты поспешишь в Варыкино, отправляюсь к тебе сама туда с Катенькой.
Supposing you'd hurry to Varykino first of all, I'm going there myself with Katenka.
Ты сам с удовольствием со мной поехал.
You like coming along for the ride.
Как ты сам с собой уживаешься?
Как ты сама с собой уживаешься?
How can you live with yourself?
-Ты сама с собой так поступила, Виктория.
- You did it to yourself, Victoria.
Как ты сам с лёгкостью подтвердил.
As you are so merrily discovering.
Разве что ты сам с ним поговоришь, хуже уже всё равно не станет.
Unless you go talk to him yourself, it couldn't be worse than this.
- Значит, ты и сам чувствуешь, что с тобой что-то неладно?
"Then you do feel that there is something wrong with you?"
Кстати, когда я сделаю эскизы, ты должен сам сделать с них копии, в своей манере.
By the way, later, when my sketches are done, you'll have to copy them yourself, in your own manner.