Примеры использования: ты са
- все
- you with
- you
- you and
- you from
- to
- you off
- прочие переводы
Ни мы аристократы в одиночку, ни ты со своими солдатами не сможем разбить Цезаря.
Надя Каунтер сказала, что это нелегко, когда с тобой обходятся как с возможной угрозой национальной безопасности.
Он желает назвать тебя братом, и соединиться с тобой как с гладиатором.
Например, как Даги столкнул тебя с крыши.
Не мог бы ты со своим гудком подождать в кабине Роз?
И еще, пока ты на нем играешь, никто не может подойти к тебе с разговорами и дать тебе какой-нибудь мудрый совет. (Смеется.)
And while you’re playing nobody can come to you and talk and give you some good advice or something. (laughs)
Он вообще очень здоровый старик... Что? Нет, еще не придумал... Что? Ты с ума сошел!
Итак, Девон, Жанетт наняла тебя с того же сайта?
Так, ты сказал, что Новак обманул тебя с тремя машинами, так?
Да, это всё ты со своей теорией про Боба Сан Кляра, твоего идеального мужчину!
Мои шпионы... видели тебя с Лолой возле борделя в деревне.
Брат Альфонсо, ты с Атлатлом будешь ждать здесь и разобьешь лагерь.