Примеры использования: ты родился в

Ты родился в сражении.
You were born in battle.
А ты родился в 1943-ем.
You was born in 1943.
Потому что ты родился в самой любящей, либеральной семье, известной человечеству.
Because you come from the most loving, liberal family known to man.
Ты родился в год быка?
Were you born in the Year of the Ox?
Ты родилась в чужом племени.
You were born into the wrong tribe.
Я знаю, что ты родился в Калифорнии
i know you were born in california.
Но ты родилась в Америке.
But you were born in America.
Ты родился в Эквадоре.
You were born in Ecuador.
Ты родился в хлеву?
Ты родился в очень большой семье.
You were born into a really big family.
Я думал, ты родился в костюме, в полоску.
I thought you were born in pinstripes.
Думаю, ты родилась в долине.
I think you were born in the Valley.
Твоя самая большая проблема в том, что ты родился в семье психов.
Your biggest problem is you come from a crazy family.
Ты родился в Старлинг Сити?
Were you born in Starling City
Ты родилась в мире изобилия.
You come from the land of plenty.
Ты родился в Африке?