Примеры использования: ты пришла

Ты пришла ко мне по его приказу?
You come to me upon his order?
Ты пришла на помощь?
Did you come running to the rescue?
- Ты пришел и снова оскорбил его.
- You went there and insulted him again.
Терри, я сам к тебе пришёл.
Terry, I came down to see you.
Бро, тебе пришло ответное сообщение.
Bro, you got a message back.
Тогда ты придешь на мой благотворительный базар.
Then you will come to my charity bazaar.
Жак! - кричала она. - Я знала, что ты придешь.
Jacques!" she cried. "I knew you would come!"
Как насчет того чтобы ты пришла и сказала ему об этом сама?
How about you come and tell him yourself?
Фиби, он хочет, чтобы ты пришла.
Phoebe, he wants you here.
Ты пришел домой или так навестить?
You home or you just visiting?
Ты пришла сюда из магазина?
Were you coming here from the shop?
Ты пришла помочь мне?
You came here to help me study?
Ты пришла из-за опоссума?
Have you come about the possum?
– Привет, Тэмра, ты пришла.
Hey, Tamra, you made it.
Дорогой, к тебе пришли.
Hey, honey, you have a visitor.
А ты... ты пришла с кем-то?
So are you-- you here with someone?