Примеры использования: ты приходи

И ты приходи, Маки.
You come too, Maki.
Тебе нельзя сюда приходить.
You cannot come here.
Ты приходила сюда с кем-то?
Did you come here with someone?
Они к тебе приходят во сне?
Do you dream about them?
К тебе приходил Робеспьер, да?
Robespierre came to see you?
Ты всегда приходишь.
You always do.
Мне все кажется, что они обидятся, скажут: зачем это ты приходил без дела?
I feel all the while that they're annoyed, that they're saying, 'What has he come for?'"
Я не просила, чтобы ты приходил.
I didn't ask for you.
И как только это тебе приходит в голову?
How CAN you?"
Представь теперь, что ты приходишь к себе в магазин и застаешь в нем воров.
Imagine now that you go to your shop and find thieves there.
Ты должна приходить чаще.
You should visit more often.
- Ты приходишь сказать мне, что не имеет значения, что ты делаешь, а затем начинаешь рыдать то над одним, то над другим.
"You come here to tell me that it doesn't matter what you do - and then you go to pieces over something or other you've done.
- Я весь день работаю, и со мной никого, только Саймон, а ты приходишь и даже не замечаешь, чего мы понастроили!
"And I work all day with nothing but Simon and you come back and don't even notice the huts!"
Так что ты приходи.
Я тебя приходить сюда не просил!
"I didn't ask you to come here!
Стоило ли тебе вообще приходить?
Should you even be here?