Примеры использования: ты очень хороший человек
- все
- you really good person
- you very nice person
- you very good men
- прочие переводы
Мама, представь, что ты очень хороший человек, но ты попал в ужасную переделку... и у тебя на ноге возникла гангрена, и теперь придется ампутировать ногу.
Um, ma'am, what if you're a really good person, but you're in a really, really bad fight... and your leg gets gangrene, and it has to be amputated.
Ты очень хороший человек.
Винс, ты очень хороший человек.
Ты очень хороший человек, Стэн.
Я думаю, ты очень хороший человек, Дженна, ты через многое прошла.
Сюзан, ты очень хороший человек.
Ты очень хороший человек, знаешь?
Ты очень хороший человек, но ты не можешь быть человеком, с которым я могла бы говорить о бункере.
Трент, ты очень хороший человек, но я к тебе не испытываю никаких чувств.
Ты очень хороший человек, Брук Дэвис.
Эй, ты очень хороший человек.
Ты очень хороший человек.
Не думаю, что ты очень хороший человек.
Я просто думаю, что ты очень хороший человек.
В глубине души ты очень хороший человек.
Я думаю, ты очень хороший человек.