Примеры использования: ты лети

Ты должен лететь в Лондон.
You have to go to London.
Ты тоже летишь?
You're coming too?
Ты летишь в Париж следующим рейсом.
You're on the next flight to Paris.
Может тебе стоит лететь внутри него.
Perhaps you should fly inside it.
Мне пришло странное сообщение, что ты уже летишь.
I just got this weird message that you were on a plane or something?
- Куда ты летишь?
- But where are you going?
Рад, что ты тоже летишь.
Glad you came.
Ты сегодня летишь со мной домой
You'll fly home with me today.
Нет, ты лети на этом уровне, ты направь камеру вниз.
No, you fly level, you point the camera down.
Если ты летишь, то я ухожу.
If you get on that plane, I quit.
Зачем ты летишь в Рим?
Why are you going to Rome?
Просто скажи, что ты летишь домой.
Just tell me you're coming home?
Тебе придется лететь в контейнере.
You're gonna take a little flight in here.
Так ты летел сюда, чтобы всучить мне денег?
So you flew all the way over here to bribe me?
Тебе нужно лететь с Ханной.
You should go with Hannah.
Я бы хотела, чтобы ты летел с нами.
I wish you were coming with us.