Примеры использования: ты как то

- Ты как то неважно выглядишь.
- You don't look good.
Ты, как то странно ходишь.
You're walking really weird.
- Ты как то странно выглядишь.
- You look sort of queer.
-Молоды... Ты говоришь, как будто с тех пор прошло много лет.
"Young-you say that as though it were many years ago."
Ты как-то превратно, недобрыми глазами смотришь на меня, ты видишь меня искаженно, как в кривом зеркале.
You look at me somehow wrongly, with unkind eyes, you see me twistedly, as in a distorting mirror.
Помнишь, ты как-то назвал это сладкой подливкой?
Didn't you call it 'gravy' once?
"Ты не видишь, как люди-то завидуют тебе, не ценишь своего счастья.
'You'll be sorry one day, my girl, and wish you'd got me back.
Ты борешься как раз против того, что ты делаешь, что тебе приходится делать ради одной лишь возможности победы.
You were fighting against exactly what you were doing and being forced into doing to have any chance of winning.
Ты как то сказал, что для тебя дэт-метал умер, потому что народ играет одну и ту же фигню из раза в раз.
You said once that to you death metal is dead, because people are playing the same thing again and again.
Но, думаю, ты как- то знала об этом.
But I think somehow you knew.
Ты как-то толком не рассказал.
You haven't had too much chance to discuss it."
- Ты правда слышал, как те люди на почте говорили? - спросил Арон.
Aron said, "Did you really hear those men?"
Ты как будто что-то предрекаешь.
Are you predicting something?"
- Но ты как-то сказал, что не хочешь знакомиться с ним через меня.
"You said once that you didn't want to meet him through me."
Но я люблю тебя так, как я люблю то, что я больше всего люблю на свете, и даже сильнее.
But I love thee as I love what I love most in the world and I love thee more.
- Помнится, ты мне как-то говорил, что твой глубокоуважаемый отец работает мастером на заводе.
"I recall you once said that your greatly respected father was a foreman in a factory.