Примеры использования: ты и не

Даже если ты и не собиралась её отправлять.
Even if you were never gonna send it in.
- Что так, Прасковья Ивановна, почему бы тебе и не сесть у меня?
"Why so, Praskovya Ivanovna; why wouldn't you sit down in my house?
Ты и не представляешь, какие награды ждут тебя.
You have no idea the rewards headed your way.
Ты и не собирался ни хрена продавать?
You were never gonna sell us shit, were you?
Может быть, ты и не любила их, но ты жила вместе с ними.
Maybe you didn't love them but you lived with them, you used them.
Может ты и не выглядишь как мы, но внутри...
You may not look like us, but inside...
Ты и не планировала пересматривать мой контракт на радио.
You had no intention of renegotiating my radio contract.
- Не думай, любимая моя Эстер, что я не вижу того, что видишь ты, и не боюсь того, чего ты боишься.
"You are not to think, my dearest Esther, that I fail to see what you see and fear what you fear.
- Но ты и не слушаешь, а это уже некрасиво.
"But you're not listening, and that's bad manners."
- Вот шестьсот фунтов, - сказал он, - ты и не знал, что я так богат.
"Here's six hundred," he said--"you didn't know I was so rich.
Я не угрожал тебе и не перерезал себе горло.
I didn't threaten you or slit my throat.
Так ты и не обручен со многими девушками.
Well, you're not engaged to many girls.
Эти люди - "Кольцо" - ты и не представляешь.
These people- the Ring- you have no idea.
Хотя... может ты и не всё разрушила.
I say maybe you didn't ruin everything.
Он мог быть таким...ты и не представляешь.
He could be so... you have no idea.
Ты и не представляешь, насколько я Донна.
Oh, you have no idea how Donna I am.