Примеры использования: ты звучишь

Ты хоть представляешь, как по-идиотски ты звучишь?
Do you have any idea how ridiculous you sound?
Ты звучишь как профессиональный рестлер.
By the way, you sound like a professional wrestler.
Ты звучишь получше.
You sound better.
А почему ты звучишь как Мадонна?
And why do you sound like Madonna?
Ты звучишь как он.
You sound just like him.
Ты звучишь немного мрачновато.
You sound a little dusky.
Ты звучишь отлично!
You sound great!
- А ты звучишь хорошо.
- You sound well.
Это для тебя звучит нормально?
Did that sound okay to you?
Для тебя это должно звучать, как кассовый аппарат.
It should sound like a cash register to you.
Для тебя это не звучит, как сумасшествие?
That doesn't sound crazy to you?
- Знаю, для тебя это звучит безумно.
I know this sounds crazy to you.
От тебя это звучит очень по-научному.
That sounds very sciencey of you.
- Для тебя это звучит неплохо?
That sound good to you?
- Ты звучишь подвыпившей.
- You sound tipsy.
Ты звучишь, как продавец, Нейт.
You sound like a salesman, nate.