Примеры использования: ты же не

- Ты же не считаешь, что рыбы действительно романтичны, правда?
"You don't really think fish are romantic, do you?"
Ты же не будешь курить до утра?
You going to chain-smoke all night?
- Ты же не вернешься в Вирджинию?
You are not going back to Virginia.
- Но ты же не можешь убить.
- But you couldn't kill anybody.
- Но, Ман, ты же не понимаешь!
"But, Mannie, you don't understand!
Ах да, ты же не можешь врать.
Oh yes, you can't lie.
Послушай, ты же не диктатор.
Listen, you are not the dictator type.
Ты же не могла про это забыть!
You couldn't forget about it!
Ты же не разрешаешь трогать мне свои вещи!
You never let me touch your things!
- Откуда ты знаешь? Ты же не знаешь, что это такое.
"But how can you know when you do not know what it is?"
Касл, ты же не серьезно?
Castle, you cannot be serious.
Тебя же не интересует мое мнение!
You place no value on my opinions.
Но ты же не закончил своё обучение.
But you never completed your training.
Ты же не хочешь отсидеть.
You do not want to do time.
Ты же не думаешь, что она скажет правду,
You cannot expect her to tell the truth
- Ты же не думаешь, что я бегаю за другими женщинами? - спрашивал он.
'You don't think I'm running after any other woman, do you?' he asked.