Примеры использования: ты взрослый

Нет, это ты взрослая!
Ты взрослый молодой человек.
You're a mature young man.
Ты взрослый мужчина.
You're a grown man.
Теперь ты взрослый.
Now you're all grown up.
Ты взрослый человек!
You're a grown man!
Ты должен был понять это, когда он пришел к тебе взрослым, если уж не раньше.
You ought to have realized it when he came to you a man grown, if not before.
- Конечно, ты очень взрослая в свои семнадцать лет, а все-таки не дерзи.
"Don't be impertinent, even if you are a ripe old seventeen."
- Никаких "ладно уж", сэр, - сказала мисс Моди. -Ты ещё недостаточно взрослый, чтоб уразуметь мои слова.
"Don't you oh well me, sir," Miss Maudie replied, recognizing Jem's fatalistic noises, "you are not old enough to appreciate what I said."
Джек, ты взрослый человек.
You're a grown man.
Они делают из тебя взрослого.
They make you grow.
Ты взрослый мальчик.
You're a big boy.
Или сделаешь вид, что ты взрослый мужик?
Or shall you pretend to manhood?
Мы с тобой взрослые люди.
We're each old enough to manage.
По-моему, ты уже настоящая взрослая женщина.
I'd say you qualified.
Ты уже взрослая девушка, сядь-ка прямо и расскажи су... скажи нам, что с тобой случилось.
Now you're a big girl, so you just sit up straight and tell the - tell us what happened to you.
Ты ещё недостаточно взрослая, Глазастик, и не всё понимаешь, но в городе многие кричат, что не следует мне стараться ради этого человека.
Scout, you aren't old enough to understand some things yet, but there's been some high talk around town to the effect that I shouldn't do much about defending this man.