Примеры использования: тумба

У него был стол-тумба.
With a pedestal table.
Я думала, это был дорожный знак или тумба или что-то еще...
I thought it was a sign or a bollard or something...
-Человек, который сидел на тумбе, был тем же самым, что на пустоши?
The man who sat on the bollard, was he the same man you went off with on the moors?
Также возможно, что другой автомобиль, "Пежо-306", уже въехал в оградительную тумбу в день аварии, и что это он сбил жертву?
Is it equally possible that the other vehicle, the Peugeot 306... had already collided with a bollard... prior to the day of the accident... and that it did indeed hit the victim?
Я перешел через улицу к тумбе, которая находилась возле угла садовой стены и при помощи которой я в первый раз заглядывал в сад.
I crossed the street, and stopped at a post placed at the angle of the wall, and by means of which I had once before looked into the garden.
Одного из моих троллей зовут Тумба.
One of my trolls is named Teacup.
Человек лежал, раскинув руки, приклонив голову к тумбе и свесив ноги на мостовую.
The man lay with his arms spread, his head leaning on a hitching post, and his legs hanging into the roadway.
Гроб покоился посреди комнаты на канцелярском столе с тумбами.
The coffin rested in the middle of the room on a desk with drawers.
Я сел на тумбу, сообразив, что это играют на какой-то скрипке, чудесной мощности и невыносимой - потому что слушать её был почти больно.
I sat on the curbstone thinking what a wonderful melody was being played on some sort of insupportable violin - in supportable because it hurt me to listen to it.
Он сидел на тумбе у ворот неподвижно, словно превратившийся в ледяную статую призрак.
He sat there on the post of his door, motionless as a form of ice.
Так провели они весь день: Квазимодо - около тумбы, Эсмеральда - на крыше собора, Феб, по всей вероятности, - у ног Флер-де-Лис.
The entire day passed thus, Quasimodo at his post, la Esmeralda on the roof, Phoebus, no doubt, at the feet of Fleur-de-Lys.
Кот прячется за тумбой для афиш и ждет, время от времени осторожно выглядывая из-за угла.
"It hides itself behind a post and waits, peeping cautiously round the corner from time to time.
Потом застыли с того бока, где белая тумба с солдатом наверху.
Then those on one side stopped at the tall white post where the soldier was.
Машина проскользила юзом с десяток футов и остановилась, столкнувшись с одной из блокирующих путь невысоких цементных тумб.
He skidded ten feet and collided with a series of short cement pillars blocking his way.
Разогнавшиеся сани скатывались боком с горбатой, заплесканной водою и обледенелой мостовой и наезжали на тротуары, стукаясь санными отводами о фонари и тумбы.
The sleigh picked up speed, slid sideways off the humpbacked, water-splashed, and icy pavement, rode onto the sidewalks, the bumpers hitting lampposts and hitching posts.
Ему нужен стол на глупых тумбах.
It needs a table with thick stupid legs.