Примеры использования: тропические леса

Как бы я не любил хороший тропический лес...
As much as I love a good rainforest, I...
Там будто бы тропический лес.
It's like a rain forest in there.
Если только ... есть тропический лес посреди пустыни Невада.
Unless... there is a rainforest in the middle of the Nevada desert.
Самый большой в мире тропический лес, Амазония, уже сократился на 20%.
The world's largest rain forest, the Amazon, has already been reduced by 20%.
западное побережье Молокаи или тропический лес Ланаи.
west coast of Molokai or the Lanai rainforest.
Винсент хотел пойти в горы, в тропический лес.
Vincent wanted to go into the hills, into the rainforest.
Нет причины уничтожать тропический лес, чтобы просто украсить помещение, правильно?
No reason to destroy the rainforest just to make the place look pretty, right?
Нужно уважать тропический лес!
Respect the rainforest!
Конечно, виды будут не те же, но образ действий такой же, во всех тропических лесах.
Of course, the species are not the same, but the way of acting is the same in all tropical forests.
В 50-х он ездил по миру, собирая данные, от озер Северной Каролины, до тропических лесов Гватемалы, и коралловых рифов Тихого океана.
In the 1950s he travelled the world, collecting data from ponds in North Carolina, to a tropical rainforest in Guatemala, and a coral reef in the Pacific.
- Они жили в густом тропическом лесу.
- It was living in a dense, tropical forest.
Но вырубка влажных тропических лесов, например, лишь усугубит воздействие климатических изменений.
But the clearing of tropical rainforests, for example, will only exacerbate the effects of climate change.
Тропический лес Новалунии?
Novaluna rain forest?
Кесси когда-нибудь во время ваших бесед спрашивала вас о тропических лесах Амазонки?
Did Cassie ever ask you about the Amazon rain forest when you and she spoke?
У Волкера был геотермальный проект в тропических лесах Амазонки, который бы удвоил его присутсвие на развивающихся рынках.
Volker had a geothermal project in the Amazon rain forest which was going to double his presence in the emerging markets.
В лачугах, в тропических лесах, прямо в центре военных действий.
Mud huts, rain forests, in the middle of a war zone.