Примеры использования: трепетать
- все
- tremble
- flutter
- shiver
- vibrate
- quiver
- throb
- tingle
- thrill
- palpitate
- awe
- trembling
- shudder
- quivering
- dread
- palpitating
- прочие переводы
Этот призрак заставлял трепетать старый мир.
Я хочу трепетать, понимаешь?
Из флакона брызнула жидкость, превратилась в голубую мглу и, трепеща, обвилась вокруг ее шеи.
Мое паучье чутье трепещет.
У вас так трепещет сердце.
Степан Трофимович таращил глаза и трепетал.
него в кармане; Рон обеими руками держался за трепещущий карман.
Всё вокруг движется, бессонно трепещет, живёт тихою, но настойчивой жизнью.
При самомалейшем волнении сердце тетушки Питти начинало болезненно трепетать, и она бесстыдно ему потакала, позволяя себе лишаться чувств при каждом удобном," неудобном случае.
She had a heart which fluttered at any excitement and she pampered it shamelessly, fainting at any provocation.
Древний храм, трепещущий и гулкий, был наполнен неизбывным весельем колоколов.
И опять то надежда, то отчаяние по старым наболевшим местам стали растравлять раны ее измученного, страшно трепетавшего сердца.
And again at the old sore places, hope and then despair poisoned the wounds of her tortured, fearfully throbbing heart.
Трепетала она от общения с благородным господином, дворянином, писателем - вон книги его рассказов и стихов, вон его фотографии в газетах.
She was thrilled by her contact with a man of the upper class, this titled gentleman, this author who could write books and poems, and whose photograph appeared in the illustrated newspapers.
Похоже, мы заставили трепетать самого Да Винчи.
Того, кто заставит тебя трепетать.
Он заставит тебя трепетать.
Если, например, вся наша жизнь постоянно давала материал для сатиры, то как нам не трепетать, попавшись в руки раздраженного сатирика!
If his whole life, for instance, should have been one continued subject of satire, he may well tremble when an incensed satirist takes him in hand.