Примеры использования: точно

- Мы дважды упустили этого парня, хотя точно знали, где он должен находиться.
"We missed this guy twice when we knew exactly where he was going to be.
Но удивительно нам было то: через кого это всё могло так скоро и точно выйти наружу?
But what we wondered was, through whom the story had got about so quickly and so accurately.
Его теория точно предсказывает панкреатит.
His theory correctly predicted pancreatitis.
Точно так же, как я.
Even as I did.
"Нынче опять не поехал в суд, но нынче уж точно было некогда".
"Today, again, I've not been to the court, but today I've certainly not had time."
Почуяв опасность, они неслись теперь прямо по ветру сомкнутым строем, соприкасаясь боками, точно восьмерка лошадей в одной упряжке.
Aware of their danger, they were going all abreast with great speed straight before the wind, rubbing their flanks as closely as so many spans of horses in harness.
- Да по колено - точно, они меньше не берут, уж я тут видел.
'At the knee. That's for sure, they never take off any less. I've noticed that.
Это точно откалиброванное устройство.
This is a finely calibrated device.
— Ни малейшего, — с усмешкой ответил Тибинг. — Зато я точно знаю, где искать его склеп.
Teabing grinned. "Not the foggiest. But I know in precisely which crypt we should look."
Можно было точно определить, где этот слой кончается, и вскоре деликатность доктора истощилась, и он сказал, что лучше прибегнуть к рентгену.
The anxsthetized area was clearly defined by the patient and after a time the doctor's fragile delicacy was exhausted and he said it would be better to have an X-ray.
Он также совсем упустил из виду, что клеймо, отлитое из железа, не похоже на его отпечаток. Точно так же, как и обычная резиновая печать.
He had also forgotten that iron brands, just like rubber stamps, never looked like their imprints.
- Это уж точно нет, - сказал Гарри.
Definitely not,” said Harry.
Зато точно знаю другое: в наши дни подобный дух авантюризма почти исчез.
Surely such venture is nearly gone from the world.
Я пошлю им эскиз и свои мерки и попрошу все точно скопировать.
I would send them a sketch of the portrait and tell them to copy it faithfully, sending my measurements.
Точно, Ник.
For sure, Nick.
- А порошки принимает точно по предписанию?
'And he takes his powders strictly according to the prescription?'