Примеры использования: только завтра
- все
- until tomorrow
- but tomorrow
- morrow
- not till tomorrow
- tomorrow
- only tomorrow
- till tomorrow
- just tomorrow
- not until tomorrow
- won until tomorrow
- прочие переводы
- Но ведь я, - сказал Остап, - только завтра получу деньги по телеграфу.
- Значит, только завтра? - сказал он.
Только завтра утром он явится во дворец.
- Или даже только завтра утром, - сказала Элизабет и прижалась лицом к его плечу.
А значит, только завтра.
Она сказала, что сможет встретиться только завтра.
Вечеринка только завтра.
Только завтра я буду точно знать, когда я приеду.
Only tomorrow will I know for certain where I am to stay.
День рождения только завтра.
Но только завтра, хорошо?
Значит, баронесса будет только завтра.
- Ах, так скоро! - со вздохом сказала она и, покорно добавив: - Иди, дорогой, но только завтра непременно приходи обедать, - резким движением подалась назад.
She sighed, "Already!" and then added, resignedly, "Go, dear, but you will come to dinner to-morrow." And suddenly she drew aside.
Из-за ремонта, чистую одежду можно будет забрать только завтра.
Вернется только завтра ночью; сегодняшний вечер и весь завтрашний день принадлежит нам.
She's not coming back till tomorrow night. We have tonight and the whole day tomorrow all for ourselves."