Примеры использования: тогда я сейчас

- Тогда я сейчас отправлю телеграмму, чтоб Мэри ждала нас завтра вечером.
"Then I'll send Mary a telegram now, telling her to expect us tomorrow night."
Но у меня имеется ее бланк, который вы, надеюсь, обмените мне на ее настоящий паспорт, и тогда я сейчас же пропишу ее.
But I have her blank in my possession, which, I hope, you'll exchange for a real passport for me, and then I'll register her at once."
Хорошо, тогда я сейчас пойду туда и всё ему расскажу.
Well, then I'm just gonna walk in there and I'm gonna tell him.
Тогда я сейчас пойду и повешусь.
I'm gonna kill myself right now.
Хорошо, тогда я сейчас же заберу их.
Well, then I'll retrieve them at once.
- Тогда я, сейчас, говорил бы с ними, а не с вами!
Well, if you had, I'd be talking to them and not you.
Тогда я сейчас получу свой прощальный подарок.
I'll take my goodbye present here.
- Уж лучше тогда я тебя убью сейчас.
"For I will kill thee now."
- Тогда я сейчас засну, а если проснусь, буду лежать и думать об этом.
"Then I will sleep and think of that if I wake."
Тогда я сейчас переоденусь.
I'll change first then.
-Тогда я сейчас скажу.
- I say it now.
Тогда я сейчас приеду.
Then I'm on my way over.
Тогда я сейчас приду.
In that case, I will be right back.
Ладно, тогда я сейчас выйду.
All right, I'm gonna go out there now.
Тогда я сейчас же ему позвоню, подтвержу, что вы приедете.
Well, I'll telephone him straightaway and confirm that you're coming.
- Ну, тогда иди ко мне сейчас.