Примеры использования: тогда

-Ты думаешь? - Говорит Хардинг. - Тогда, если ты вдруг так просветился в вопросах душевного здоровья, в чем источник бед?
"You think not?" Harding says. "Then since you are suddenly so lucid on the problem of mental health, what is this trouble?
- Она появилась тогда здесь сперва с одним итальянцем, каким-то князем, с историческим именем что-то вроде Барберини или что-то похожее.
"Well, I must tell you that she first appeared here in company with an Italian-a prince of some sort, a man who bore an historic name (Barberini or something of the kind).
Слышите, я требую, тогда как должен молить... Понимаете ли вы, что значит требовать, тогда как должно молить?
Do you hear? I demand when I ought to entreat. Do you understand what it means to demand when one ought to entreat?"
Нарядные писсуары покрыты эмалью павлиньих расцветок, тогда как коровьих размеров кабинки... по-настоящему пугают.
The ornate urinals are enamelled in peacock colours, while the cow-sized cubicle is... genuinely frightening.
Тогда же я и ещё один парень по имени Кояма были назначены его 2-м и 3-м пилотами.
Whereas me and a guy called Koyama got assigned to be his 2nd and 3rd pilots.
Слишком много было света, а опасность тогда миновала... на время... ненадолго.
There was too much light, and the danger was over then-for a little time-for a little time.
Тогда мы были детьми и не было войны.
At that time we were children and there was no war."
Почему же мы тогда не опознали его раньше, если на него есть записи?
Why didn't we I.D. him earlier, if he had a record?
- Председатель был готов предложить нечто в этом роде в первый день, причем тогда он был полным хозяином в своем комитете.
"The chairman was ready to offer something like it that first afternoon and at that time he had his committee in hand.
Это значит, что правительство помогло ему, или надавило на него, но к чему тогда пить шампанское?
So this is about the government helping him or screwing him, but why drink champagne?
Тогда поцелуй получила и Мишель, а мне пришлось объяснить профу, кто она такая и представить его.
So Michelle got a kiss, and I had to explain to Prof who "Michelle" was and introduce him.
Тогда, при первых проверках, цены превышали предельно допустимые в разы.
At the time, during the first inspections, prices were several times higher than maximum allowable rates.
Затем они продолжают без меня, пока мужчина не скажет: "Ты согласна с этим, Элен?" Тогда я отвечаю: "Ну, конечно, согласна".
And then they go on with the play until he says, 'Do you agree to that, Helen!' and I say, 'I sure do!'
Я предчувствую, что мы еще встретимся, и тогда разговор будет другой, берегитесь.
I have a presentiment that we'll meet again, and then, watch out, the talk will be different."
Тогда, естественный вопрос - почему же я так умственно развита, а вот Барт...
Well, the obvious question is, why did I turn out so academically superior while Bart...
Но более всего меня удивляет, что вы как будто и меня в чем-то обвиняете, тогда как меня даже здесь и не было.
But what surprises me most of all is that you seem to think me somehow to blame, when I've not even been here.