Примеры использования: теперь ну

За всем, что вы сделали, за всем вредом, который нанесли... архангелы, левиафаны, Тьма, и теперь, ну... старики решили, достаточно.
What you've done, the damage you've caused -- archangels, Leviathans, the Darkness, and now, well -- the old men have decided enough's enough.
А теперь, ну пожалуйста, можно нам поехать в лагерь?
Now can we please go to camp?
Теперь, ну же, вставай.
Now, come on, up you get.
Ну, а теперь шагайте. Ну! Смелее! Идемте вместе на пожарную станцию!
Now, pick up your feet, into the firehouse with you!
- А, это ты... ты богомаз теперь, да, да... Ну, иди, иди!
"Oh, it is you; you are an image-painter now. Yes, yes; all right; get along with you."
Верно, верно,теперь, когда ты, ну это...
Right, right, now that you're, uh, you know.
Странно, я столько лет помогала детям появиться на свет и была несчастна, а теперь, когда занимаюсь, ну знаешь, противоположным, это даёт такое удовлетворение.
It's weird, I spent years bringing babies into this world and I was miserable, and now that I'm doing... you know, the opposite, it's really fulfilling.
Я не знала, но теперь знаю, ну, ты знаешь?
I didn't know, but now I know, you know?
И теперь, ну... мы здесь.
And now,well... here we are.
Ну, а теперь, ну, сейчас, есть убийцы, а затем есть убийства.
Well, now, well, now, there are murderers and then there are murders.
Теперь, ну же... ни один приличный коп не носит только одну пушку.
Now, come on, no copper worth his salt only carries one shooter.
Скажите, а вы не помните ничего такого, что показалось бы вам прошлой ночью подозрительным или, скажем так, кажется вам подозрительным теперь, ретроспективно? Ну, хоть сущий пустяк?
There is nothing you yourself can recall last night that in any way snuck you - or shall we say strikes you now, looking back - as suspicious?"
Ага... теперь вижу... Ну и дела, ну и дела!
O yes-I can see 'em. Well, I declare, I declare!"
Теперь, кажется... ну, все может быть лучше.
Now, it seems... well, it just might be better off.
Но теперь я думаю... ну знаешь, ты ничего.
Now I think you're, you know, all right.
Теперь он просто,ну знаете,зашкаливает.
Now he just, you know, rolls over.