Примеры использования: телепортироваться

Капитан Макс, лейтенант Хлоя не может телепортироваться из луны Ариели.
Captain Max, Lieutenant Chloe hasn't teleported back from Ariel's moon.
Соберите команду, готовую телепортироваться на борт Авроры, чтобы отсоединить доктора МакКея и полковника Шеппарда.
I want a team assembled, ready to beam aboard the Aurora to disconnect Dr McKay and Colonel Sheppard.
Мы можем телепортироваться сквозь помехи?
Can we transport through the interference?
Теперь попробуй телепортироваться.
Now, try teleporting.
"Никакой высокопоставленный офицер не может телепортироваться в опасную область без вооруженного эскорта."
"No flag officer shall beam into a hazardous area without armed escort."
М-р Тувок, телепортируйтесь по моим координатам.
Mr. Tuvok, transport to my coordinates.
Цитирую: -"Она таращилась на меня, будто бы я пришелец, а потом буквально телепортировалась из комнаты.
And I quote-- "She stared at me like I was an alien and then basically teleported out of the room."
А потом телепортировался обратно?
Then he teleported away?
Персонал "Авроры", готовьтесь телепортироваться на борт.
Aurora personnel, stand by to be transported aboard.
Подумал, вы могли телепортироваться в Нью-Йорк в своем сне и убить ее.
I thought you might have teleported to New York in your sleep and killed her.
Возможно, Вам стоит телепортироваться к нам на борт.
Perhaps you should beam aboard our ship.
Мы можем телепортироваться прямо туда.
We have the ability to transport there directly.
Так что, эта штука телепортируется, но у неё есть работа и машина.
So, this thing teleported, but it has a job and car.
Нам лучше телепортироваться на катер.
- We'd better beam up to the runabout.
Будь добр, телепортируйся отсюда, или что ты там делаешь.
Would you please just beam up or whatever it is you do?
Мы знаем, куда он телепортировался?
Do we know where he beamed to?