Примеры использования: так лучше

— Дорогая, так хорошо, что Вы присоединились к нам. Мы попросили Чарльза позволить побыть несколько минут с Вами наедине. Вы не возражаете?
"My dear, so good of you to join us. We've asked Charles to give us a few minutes alone with you. You don't mind?"
Пилар сказала мне, что мы завтра все умрем, и что ты это знаешь так же хорошо, как и она, и что тебе это все равно.
The Pilar told me that we would all die tomorrow and that you know it as well as she does and that you give it no importance.
- Так хорошо было в Акасаке.
- It was good in Akasaka.
Вы никогда не были так хорошо, как они сказали.
You were never as good as they said.
Не так хорошо, как мой отец.
Not as well as my dad did.
Это было хорошо или это было так хорошо?
Was this good or was this good?
- Вы так хорошо одеты, что я решил... Примите мои извинения.
You were so nicely dressed, I just figured... my apologies."
- Я не приходил к вам потому, что так лучше, -решительно проговорил он.
He said, resolutely: "I did not come to see you, because it was better so."
Да уж я так хорошо научилась стричь, что скоро забывать начну.
I know it so well I've almost forgotten it again.
Отец помыл посуду так хорошо.
Dad cleaned the dishes good.
Не так хорошо - с сигнализациями.
Not that good with silent alarms.
Он появился у нас вчера, мы уже слышали его так хорошо знакомый нам голос.
He appeared yesterday; we've already heard the well-known voice.
"Здесь", однако, было вовсе не так хорошо.
It was by no means so nice "here", however.
Никто не сможет так хорошо контролировать свои эмоции.
Nobody can control their feelings that well.
Бамия так же хороша, как я её помню.
Gumbo is as good as I remember.
- Но ведь ты так хорошо рисуешь, Джасси!
"But you're so good at art, Jussy!