Примеры использования: так же они

И как она про меня гадает, так же они гадают про нее - что она сделает с этим рыжим пациентом.
Just like she's wondering about me, they are wondering about her and what she's planning to do about that redhead back down there in the day room.
Так же они сказали мне, что вы все уроды
Also, they told me you guys look like dorks!
Так же они говорят, что у них есть видеозапись с тобой.
They say they have you on tape.
- Так же они услышат о женщине, которую он первоначально преследовал.
They will also hear from the woman he previously stalked.
Вот так же они гордятся своим автоматическим оружием и потому так глупо полезли напрямик.
Just as they were so proud of their automatic weapons that they made that stupidness.
Так же они говорили насчет луча смерти Теслы.
That's what they said about tesla's death ray.
Так же они совпадают с днями, когда работал Коллинс.
They also correspond to the days that Collins was working.
Так же, они поют.
Also, they sing.
Держа руку вытянутой в небо, можно было зачеркнуть Солнце. Вот так же они хотят поступить с ней. Они подняли руку и зачеркнули её жизнь.
By holding up one hand toward the sky, it was possible to blot out the sun. That's what they had done to her. They had raised a hand and blotted out her life.
А так же они неподвластны времени.
Nor are they affected by time.
Рыбаки, которые едят дельфинов, травят сами себя, но так же они травят людей, которым они продают их мясо.
The fishermen who are eating dolphin are poisoning themselves, but they're also poisoning the people that they're selling it to.
Так же они покрывают океанское дно.
The ocean's floor is lined with them, too.
Точно так же они не позволяли, чтобы с Гавриилом плохо обращались, что бы он ни делал и ни говорил; и мало-помалу Гавриил стал пользоваться на борту полной свободой.
Nor would they permit Gabriel to be any way maltreated, say or do what he would; so that it came to pass that Gabriel had the complete freedom of the ship.
так же они действовали 1000 лет тому назад.
It's the same pattern they used 1000 years ago.
Так же они планируют убить тебя.
It's how they plan on killing you.
- Так кто же они такие, эти ваши иллюминаты? -требовательно спросил Колер.
"So who are the Illuminati?" Kohler demanded.