Примеры использования: строить дом

Понимаете? Вот все это я и называю: сажать деревья, строить дома.
Don't you see? that's what I meant by planting the trees and building the houses.
А потом буду строить дома.
And then I'm gonna build things.
Вы научитесь строить дома, хранить тепло, работать.
You'll learn to build houses, to keep warm, to work.
- Здесь будут строить новый дом?
"Is it to be built on?"
- Мы можем строить дома.
- We can build houses.
Ребят, а что вы строите вместо дома престарелых?
What are you guys building on top of the old nursing home?
Я строю дом в Сен-Мартен, через два года выйду на пенсию, и перееду туда с любимой женой.
I'm building a home in St. maarten and in two years I'm going to retire, and my favorite wife and i are going to move there.
"Не,я хочу строить дома и здания,как дедушка".
"Nah, I wanna build houses and buildings like Grandpa."
Я собираюсь строить дома для бездомных вместе со своим парнем Шоном, а осенью поступлю в Вассар на искусствоведение.
I'm going to build homes for the homeless with my boyfriend Sean, then it's off to Vassar in the fall.
Если Камаль не сможет делать сладости, Маттиа Каведони не сможет строить дома.
If Kamal no more sweets, Mattia Cavedoni no more houses.
- Так вы просто позволите этому монстру строить дома, в которых жильцы будут болеть и умирать?
So, you're just going to let this monster build homes where its residents are going to get sick and die?
Те, кто строили эти старые дома понимали, что делают.
In these old houses they knew what they was doing.
Мы строим дома для бездомных.
we build homes for the homeless.
- Строить дома для героев.
- To build houses for heroes.
Мы не строим дома.
We don't build anything.
Он строит для вас дома?
Does he build your homes for you?