Примеры использования: степени

У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг.
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books.
Кажется, она переоценила степень доверия сенатора.
Apparently she had overestimated her senator's level of trust.
Нет физических признаков никакой степени.
No physical signs.at any rate.
Масамити Тайра пожалован младший ранг пятой степени.
Masamichi Taira is created a peer of the Junior Grade of the Fifth Rank.
- В какой-то степени, - признал инспектор Нил, -мы с вами представляем разные точки зрения.
"In a way," said Inspector Neele, "you and I represent different points of view.
Давай подготовим тебя к твоей учёной степени.
Let's get you up to your college height.
Высшая степень секретности.
It was highly classified.
Задам лишь один в высшей степени безобидный вопрос... - Он улыбнулся. - Пойдемте со мной.
I ask only one little question. A question of a most harmless nature." He smiled. "You shall come with me if you like."
Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин.
You shall sound the depths of corruption in woman; you shall measure the extent of man's pitiful vanity.
Поэтому оставили здесь, чтобы узнать степень твоей измены.
That's why they've left you here to see the measure of your treachery.
Как я уже говорил вашей матери и сестре, рентген показал вторую степень сотрясения.
As I was telling your mother and sister, the CAT-Scan showed a grade two concussion.
- Масса Луны составляет приблизительно семь, запятая, три, шесть, умноженные на десять в девятнадцатой степени тонн.
"Luna's mass to three significant figures is seven point three six times ten to the nineteenth power tonnes.
А крайняя степень привычки - это проклятие".
And the terminal point of addiction is damnation."
Это будет мир террора -- в такой же степени, как мир торжества.
It will be a world of terror as much as a world of triumph.
В равной степени абсурдными представлялись и сами парады.
The parades themselves seemed equally absurd.
У меня докторская степень.
I have a doctorate.