Примеры использования: спустя какое то
- прочие переводы
Минут пять спустя Томас услышал какой-то звук.
Час спустя какой-то человек, пробираясь сквозь деревья и густой туман, быстро удалялся от Монрейля -Приморского по направлению к Парижу.
An hour later, a man, marching amid trees and mists, was rapidly departing from M. sur M. in the direction of Paris.
Спустя какое-то время он почувствовал, что над ним склонилась Тассо и смотрит на него.
After awhile he became aware that Tasso was standing over him, gazing down at him.
Но спустя какое-то время, я просто...
И спустя какое-то время она почувствовала себя нелюбимой или недостойной.
И спустя какое-то время, я понял...
Полагаю, спустя какое-то время будет смеяться не он один.
Моя бабуля спала, и спустя какое-то время Сири начала повторять свои ответы.
Но спустя какое-то время папа вернется?
Спустя какое-то время, это уже того не стоит
After a while,it's just not worth it.
Спустя какое-то время, я просто не знал, как это сделать.
After a while, I just didn't know how.
Спустя какое-то время люди стали задавать вопросы.
After a while, people started asking questions.