Примеры использования: спустя два

Спустя два месяца Майкл Толланд попросил Шейлу пройтись с ним по пляжу Кингмэн.
Two months later, Michael Tolland came to Celia and asked her to take a walk with him on Kingman Beach.
"Тем временем, спустя два с половиной часа ожидания, мой рыцарь в сияющих доспехах наконец-то прибыл."
'Meanwhile, after a two-and-a-half-hour wait, 'my knight in shining armour finally arrived.'
Спустя два часа наш премьер-министр обратится с призывом о помощи ко всему миру.
In two hours the prime minister will issue a statement asking the world for assistance.
Она такая взолнованная и покупает все оборудование, и спустя два дня после этого, она мечтает вернуться в отель.
She gets all excited and buys all the equipment, and then two days into it, she wishes that she was back in the hotel.
Теперь, спустя два часа, как мы очистили место преступления, мы получаем звонок от соседки, которая говорит, что слышала какой-то шум в квартире.
Now two hours after we cleared the crime scene, we get a call from a neighbor, says she hears a lot of crashing inside the apartment.
И затем спустя два часа и 11 минут после того как вы и Джо Геддес высадили его,
And then two hours and 11 minutes after you and Joe Geddes drop him off,
А спустя два миллиона лет, БАЦ!
And then in two million years, BANG!
Спустя два дня, как я сыграла в пресловутый ящик, мой муж попросил моих соседок оказать мне услугу.
Two days after I kicked the proverbial bucket, my husband asked my neighbors to do me a favor.
Мило, что ты заявился спустя два часа после начала рабочего дня.
Nice of you to show up two hours after we open for business.
И в свое время, спустя два или три года, она вернулась домой.
And in due course, two or three years, home she went.
Полчаса спустя два друга уже весело трусили к востоку на жалких одрах Гендона.
Half an hour later the two friends were blithely jogging eastward on Hendon's sorry steeds.
Спустя два часа в комнату вошел доктор Валентини.
Two hours later Dr. Valentini came into the room.
Спустя два дня?
After two days?
Спустя два года, как первые горожане надели маски и плащи, движение вошло в моду.
In the two years since the first ordinary citizens donned capes and masks, the movement has started to spread.
Спустя два дня, неожиданно зайдя домой, Жак застал там Амру Сингха.
Two nights later, when he had come into the apartment unexpectedly, Amru Singh rose from a chair.
Позволил Тине жить здесь когда они расстались спустя два года после свадьбы.
Let Tina live in it after they split up two years into their marriage.