Примеры использования: спокойный

Когда он поднял голову, у него был обычно спокойный вид.
When he raised his head, he looked calm and normal.
- Тихо, - сказала женщина, - тихо, ну. Лицо ее в свете лампы приобрело спокойный, задумчивый вид.
"Hush," she said, "hush, now," her face in the lamplight taking a serene, brooding quality.
Она пробуждалась, жила и засыпала среди синего света, блеска воды, под спокойный, как вечность, шум волн.
She awoke, lived through the day and fell asleep amidst blue light, bright, lucid water, and the lapping of waves as tranquil as eternity.
Вы бы удивились, если бы узнали, сколько людей предпочитают ждать здесь - не по религиозным причинам, а потому, что здесь тихое, спокойное место, даже в самые напряженные моменты.
You'd be surprised how many people prefer to spend time here - not for any religious reason, but because it's a peaceful and relaxing place, at a very stressful time.
Лес стоял под теплым вечерним дождем, молчаливый, спокойный, загадочный, зарождается жизнь и в птичьих яйцах, и в набухающих почках, и в распускающихся цветах.
The wood was silent, still and secret in the evening drizzle of rain, full of the mystery of eggs and half-open buds, half unsheathed flowers.
Он с удивлением услышал собственный голос -спокойный, небрежный, так что вся ядовитость Джека сводилась на нет.
Astonished, he heard his voice come out, cool and casual, so that the bitterness of Jack's taunt fell powerless.
Хэнд, как всегда спокойный и невозмутимый, молча посмотрел на акции.
Hand, a placid man, looked at the securities peacefully.
Он посоветовал мистеру Хейлу лечь, и оставить кого-то на дежурстве у кровати миссис Хейл, хотя он надеялся, что ее сон будет спокойным.
He advised Mr. Hale to go to bed, and leave only one to watch the slumber, which he hoped would be undisturbed.
Очень спокойный, очень сдержанный.
Frightfully quiet and reserved.
Это даже не вздох, а спокойный выдох -- как бы спокойного изумления.
It is not a sigh so much as a peaceful expiration, as though of peaceful astonishment.
Глаз Ориона спокоенй, если вам нравится спокойный.
The Eye of Orion's restful, if you like restful.
Напротив, мысль о прачечной вызывала представление о спокойной размеренной жизни.
"About a laundry, on the other hand, there was something soothing.
слишком спокойный.
Казалось, что Бертрам очень спокойный игрок, но стоило проиграть пару партий в покер, как он срывается на остальных.
Bertram's supposed to be this real smooth player, but he loses a couple of hands of poker and he has to bum everybody else out.
Ты добрый, спокойный, порядочный человек, и никак не убийца.
You're a kind, gentle, moral person, but a killer, you're not.
Казалось, она далеко-далеко, хотя сидела спокойная, внимательная, с легкой вежливой улыбкой на устах.
She'd gone away somewhere, quite far away - just left her body there, quiescent, attentive, with the little polite smile on her lips.