Примеры использования: спокойной но

Он преданный, очаровательный, спокойный, но не скромный,
He is loyal, charming, quiet, but not modest,
Она поддерживала беседу и даже ухитрилась выглядеть внешне спокойной, но позже так и не смогла вспомнить, что делала и о чем говорила.
She carried on a conversation and managed to get through the evening, but afterward she had no recollection of what she said or did.
Лили стала купаться, и для Дарьи Александровны сбылись хотя отчасти ее ожидания, хотя не спокойной, но удобной деревенской жизни.
Lily began to bathe, and Darya Alexandrovna began to realize, if only in part, her expectations, if not of a peaceful, at least of a comfortable, life in the country.
Она казалась здоровой и спокойной, но она знала.
She looked healthy and peaceful but she knew.
Ситуация в Абъее, после краткой вспышки, имевшей место 12 декабря прошлого года, остается спокойной, но напряженной.
The situation in Abyei, after the brief flare-up of 12 December last year, remains calm but tense.
Г олос Амелии казался спокойным, но я почувствовал, что она крепится из последних сил, чтобы не впасть в панику.
Amelia's voice was calm, but I felt that she was forcing herself not to panic.
Она ждала, лицо её было спокойным и холодным, но мягкие волосы выглядели беззащитно и смиренно.
She waited, her face stern and cold; but her smooth pale hair looked defenseless and humble.
Тогда он опять заговорил, все так же спокойно и рассудительно, но очень твердо.
He spoke now still calmly and reasonably but with great authority.
Поэтому он действует так красиво и спокойно но внутри у него очень уязвимая и чувствительная душа.
Therefore he acts so dashing and cool but inside he has a very vulnerable and sensitive soul.
Она оставалась спокойной, но ее щеки слегка порозовели, и во всем ее облике наступила перемена.
Her fair skin was suddenly suffused with colour. The careful poise of her manner was relaxed.
Моя мать старалась оставаться спокойной, но она была в ужасе
my mother tried to remain calm,she was terrified
Я думаю, ваша жизнь не будет спокойной, но она должна быть долгой.
I think your life will not be easy, but it should be long.
В нем ощутима та же спокойная сила духа, но, быть может, потому, что сам он не обзавелся большим семейством, в лице его нет, как у Пэдди, отеческой снисходительности.
He had the same gentle strength of character, but perhaps because he had never been the progenitor of a large family, he lacked Paddy's fatherly mien.
Он старался говорить очень спокойно и холодно, но видно было, что он растерялся.
He was trying to act very goddam casual and cool and all, but he wasn't any too goddam cool.
Голос у нее был спокойный, но с какими-то странными нотками. "Что ты хочешь этим сказать?" - спросил Эмиас. "Ты мой, и я не собираюсь тебя отпускать.
Her voice was very quiet, but there was a queer note in it. Amyas said, "What do you mean, Caroline?" She said, "You're mine and I don't mean to let you g°.
Конечно, в заливе спокойно, но даже сейчас, при полном безветрии, на воде белели барашки - это стремительно шел отлив.
The sea was calm in the bay, but even today, when it was so still, out there round the headland there was a ripple of white foam on the surface of the water where the tide was racing.